地址:上海市闵行区沪闵路2758弄16号
电话:彭有文I8659992222
“红木”这个词很中国,它只属于中国。“老外”翻译不了这个词,因为“红木”这个词的背后,拖着一卡车的中式文化。所以老外们进到红木店里很迷惑:没有红颜色的木头,倒是一大堆的中***具。不了解红木的中国人也迷惑,搞不懂“红木”到底是什么。
“红木”这个词用到***,它的内涵与外延早已不是当年。“红木”一词相当早是用在红酸枝这种材料上,叫“老红木”,“老红木”就是现在所说的大红酸枝。大红酸枝就是红酸枝,更准确地说,是指红酸枝中的上品即老挝红酸枝,“大红酸枝”是人们对“红酸枝中的上品即老挝红酸枝”的一种爱称,一个“大”字,把几多情感融入了其中。
老红木是中国硬木家具中使用相当为普遍的一种用材,它不仅材质好、油性大,颜色也喜庆,尤其是在价格上,可以说性价比相当好,所以几乎适应各种层面的人群,赢得了普遍的喜爱,应用也相当为***。因此,1990年前后开始,南方的一些硬木家具店干脆就叫“红木店”。这时的“红木”就已经不再是木材的概念,而是家具的概念——用老红木做成的家具,甚至泛指了包括但不限于老红木所做的家具。
有国标托底,加之红木家具产销两旺,红木专卖场也全国各地八面开花,红木厂、红木店、红木商场、红木街??这就又让“红木”彻彻底底地**了一种制成品,而真正卖红木木材原料的,倒叫“木业”公司而不叫红木了,这正是:真正卖红木(木材)的企业反倒不叫“红木”,而不卖红木(木材)的倒是叫红木。
那么,“红木”一词到底指代什么呢?它既可以指代一种木材——红酸枝,也可以指代一类木材(国标中的33种材、包括红酸枝),又可以指代用红木做成的红木家具及其他制品,还可以指代专卖红木家具(制品)的商场,甚至还可以指代用非国标红木的硬木所制成的类似于红木家具制品。
这是没有错的,红木,无论材料还是制成品,它浑身上下都是文化味儿——中国的传统文化。若非如此,它不可能在中国有这么大的感召力,是它的文化特性把人们征服了。——文化?好虚啊!很多人也会这么说。因为它们似乎看不见摸不着,落不到实处。传统文化就是这样,它征服了你,但你却抓不住它,它只是个飘忽的影子,但它又深深地根植在你的脑子里、心里。也正因为这样,许多人举起了文化旗,“红木文化”挂在嘴上,但真正让他说说文化,他又说不出来,或说得非常表面。
有文收藏其他藏品
“有文收藏”欢迎赏鉴
免责声明: 本页面所展现的信息及其他相关推荐信息,均来源于其对应的用户,本网对此不承担任何保证责任。如涉及作品内容、 版权和其他问题,请及时与本网联系,我们将核实后进行删除,本网站对此声明具有最终解释权。